Menu

Aller au contenu principal
  • Actualités
  • L’association
    • Elles/ils sont venus
  • INSITU / Lire le monde, lire ma ville
    • Édition 2020
    • Galerie photos
    • Les éditions précédentes
  • Festival Lettres du monde
    • Édition 2020
      • Lettres du monde en mouvement
      • Les invités
        • Hoda Barakat
        • Rodolphe Barry
        • Rachid Benzine
        • Giosuè Calaciura
        • Claro
        • Velibor Čolić
        • Fatima Daas
        • Négar Djavadi
        • Gauz
        • Thomas Gunzig
        • Eddy L. Harris
        • Joseph Incardona
        • Kapka Kassabova
        • Etgar Keret
        • André Markowicz
        • Karina Sainz Borgo
      • Journée professionnelle
      • Le cinéma des écrivains
    • Galerie photos
    • Les éditions précédentes
      • Le festival depuis 2004
      • Les journées professionnelles
    • Interviews
  • Rencontres du carnet de voyage
    • Édition 2020
    • Galerie photos
    • Les éditions précédentes
  • Actions culturelles
    • À cuisiner et à dessiner
    • Le compagnonnage avec… Ali al-Muqri
    • Le compagnonnage avec…. Alfred

Alberto PRUNETTI

ITALIE 

roma 2016 festival teatrale Attraversamenti multipli.jpg

Alberto PRUNETTI


Traducteur et journaliste, notamment à Il Manifesto, Alberto Prune a déjà publié six ouvrages en Italie, a reçu de nombreux prix et a été adapté au théâtre.

Amianto, son premier livre traduit en français, raconte l’histoire de son père, Renato, né en 1945 à Livourne. Soudeur dans les raffineries et les aciéries italiennes depuis l’âge de 14 ans, il s’empoisonne lentement au travail : il respire de l’essence, le plomb lui entre dans les os, le titane lui bouche les pores de la peau, et finalement, une fibre d’amiante, se glisse dans ses poumons. Il meurt à 59 ans. En contrepoint de ce récit d’une vie, l’auteur rapporte ses souvenirs d’enfance et décrit une époque, sa musique, ses dialectes, ses grands événements sportifs, dans la Toscane ouvrière des années 1970, décennie de luttes sociales avant que les restructurations des années 1980 n’y mettent bon ordre. Avec humour et délicatesse, Alberto Prunetti mêle amour paternel et politique.

OU RENCONTRER ALBERTO PRUNETTI ?

VENDREDI 22 NOVEMBRE
> SAINT-YRIEIX-LA-PERCHE / Librairie Les Oiseaux Livres, 18h : Écrire et traduire l’Italie d’aujourd’hui, rencontre animée par Amandine Barascut, libraire.
Interprète de l’italien : Daniel Tuan.

SAMEDI 23 NOVEMBRE
> BEGLES / Bibliothèque, 18h : Quand le monde du travail entre en littérature, rencontre avec Joseph Ponthus animée par Sonia Moumen, journaliste et réalisatrice.
Interprète de l’italien : Christel Sabathier.

 

A lire

Amianto, 2019
Traduit de l’italien par Serge Quadruppani
Publié aux éditions Agone

 

  • Instagram
  • Twitter
  • Facebook
WordPress.com.
Annuler
Confidentialité & Cookies : Ce site utilise des cookies. En continuant à utiliser ce site, vous acceptez leur utilisation.
Pour en savoir davantage, y compris comment contrôler les cookies, voir : Politique relative aux cookies